Archived Executive Orders

Es gibt 36 Antworten in diesem Thema, welches 4.405 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Ben Kingston.

  • REVOKED



    The White House
    August 14, 2009



    EXECUTIVE ORDER: 2009/08/14 HOLIDAYS OF THE FEDERAL AUTHORITIES




    Der Präsident der Vereinigten Staaten von Astor erlässt mit dem heutigen Tag folgenden, durch seine Unterschrift unmittelbar in Rechtskraft tretenden, Exekutiverlass:


    1. Alle Obersten Bundesbehörden, den Obersten Bundesbehörden untergeordneten Behörden auf Bundesebene, sowie alle sonstigen dem Bund zuzurechnenden Behörden und Einrichtungen bleiben an folgenden Tagen, sowie grundsätzlich an allen Sonntagen, für den Publikumsverkehr geschlossen:


    • New Year's Day – an jedem 1. Januar eines Jahres (Neujahrstag)
    • Presidents' Day – an jedem 3. Montag im Februar (Ehrentag aller US-Präsidenten)
    • Memorial Day - an jedem letzten Montag im Mai (Gedenken an die Toten aller Kriege)
    • Independence Day – an jedem 25. Juni eines Jahres (Gründung Astors)
    • Labor Day - an jedem ersten Montag im September (Ehrentag für die Arbeiter der United States of Astor)
    • Constitution Day - an jedem 17. September eines Jahres (Proklamation der neuen US-Verfassung)
    • Veterans' Day – an jedem dritten Montag im Oktober (Ehrentag für die astorischen Veteranen aller Kriege)
    • Thanksgiving – an jedem 4. Donnerstag des Monats November (Erntedankfest)
    • Christmas Day – an jedem 25. Dezember eines Jahres (Weihnachtstag)


    2. Bedienstete in Bundesbehörden erhalten an den Sonntagen und in dieser Verordnung genannten Tagen arbeitsfrei, sofern ihre Arbeitsleistung nicht zur ordnungsgemäßen Erfüllung der dem Bund obliegenden staatlichen Aufgaben erforderlich ist.


    3. Dieser Erlass gilt ab Verkündung und kann nur durch einen neuen Erlass ersetzt oder durch eine schriftlich niedergelegte Aufhebung durch den Präsidenten der Vereinigten Staaten außer Kraft gesetzt werden.



    The White House, Astoria City



    President of the United States

    scriptatore.png

    Chief Justice of the Supreme Court of the United States of Astor

    13th and 24th President of the United States of Astor


    Bearer of the Presidential Honor Star


    Former Governor of New Alcantara
    Theta Alpha Member


    seal-supreme-klein.gif

    3 Mal editiert, zuletzt von Ben Kingston ()

  • REVOKED


    The White House
    January 31st, 2010



    EXECUTIVE ORDER: 2010/01/31 USAGE OF SEALS


    Hiermit ergeht im Namen des Präsidenten der Vereinigten Staaten folgende Executive Order:


    Die Siegel der Vereinigten Staaten in Gold und Weiß dürfen allein vom Präsidenten der Vereinigten Staaten, seinem amtierenden Vertreter und den ausdrücklich ermächtigten Amtsträgern geführt werden.


    Das Führen von Amtssiegeln, die gemäß dem United States Book of Seals offiziellen Amtsträgern der Vereinigten Staaten zugeordnet sind, sowie die Nutzung von Briefköpfen aus dem United States Book of Seals, ist nur solchen Personen gestattet, die aktuell Amtsträger oder Vertreter des zugehörigen Amtes sind.


    Die Nutzung von Amtssiegeln in Briefen, Signaturen oder anderen Dokumenten, so wie von Briefköpfen offizieller Ämter und Positionen durch andere Personen, ist strikt untersagt.


    Solche Personen, die derzeit unberechtigter Weise Amtssiegel führen, werden unmittelbar aufgefordert diese aus Dokumenten oder Signaturen zu entfernen. Dies hat sofort, jedoch spätestens bis Dienstag, den 07.02.2010 zu erfolgen.



    Astoria City, The White House
    January 31st, 2010



    Acting President of the United States

  • OBSOLETE


    The White House
    March 2nd, 2010



    EXECUTIVE ORDER: 2010/03/02 FIRST STRIKE BAN




    Der Präsident der Vereinigten Staaten von Astor erlässt mit dem heutigen Tag folgenden, durch seine Unterschrift unmittelbar in Rechtskraft tretenden, Exekutiverlass:



    Die in Art. II Sec. I par. 2 no. 2 Nuclear Strike Act vorgesehene Option des First Strike wird von den Streitkräften der Vereinigten Staaten nicht angewandt.




    The White House, Astoria City



    (Ulysses Quentin Monroe)
    President of the United States

  • OBSOLETE


    The White House
    September 23rd, 2010



    CLEARANCE ORDER




    Der Präsident der Vereinigten Staaten von Astor erlässt mit dem heutigen Tag folgende, durch seine Unterschrift unmittelbar in Rechtskraft tretenden, Clearance Order gemäß Sec 6, Ssec 3 des Classified Information Act:



    President-elect Jeffrey Voerman-Fillmore erhält zwischen dem 23.09.2010, 16:55Uhr und dem 1.10.2010, 11:59Uhr vollen Zugriff auf alle klassifizierte Informationen und Dokumente der Geheimhaltungsstufen 1-3.


    President-elect Voerman-Fillmore hat über die ihm zugänglichgemachten Information und Stillschweigen zu bewahren.



    The White House, Astoria City



    (Richard Grey)
    President of the United States



  • Archived Executive Orders

    pursuant to EO 54

    OBSOLETE


    The White House
    10th of November, 2010



    CLEARANCE ORDER




    Der Präsident der Vereinigten Staaten von Astor erlässt mit dem heutigen Tag folgende,
    durch seine Unterschrift unmittelbar in Rechtskraft tretende,
    Clearance Order gemäß Sec 6, Ssec 3 des Classified Information Act:



    Mr. George T. Colton erhält ab sofort und bis auf Widerruf, spätestens aber bis zum Amtsantritt des XXIX. Präsidenten der Vereinigten Staaten,
    vollen Zugriff auf alle klassifizierte Informationen und Dokumente der Geheimhaltungsstufen 1-3.


    Mr. George T. Colton hat über die ihm zugänglichgemachten Information Stillschweigen zu bewahren.





    Signed,



    (J. Voerman-Fillmore)
    President of the United States

  • OBSOLETE


    The White House
    February 6th, 2011



    EXECUTIVE ORDER: 2011/02/06 Clearance Order and access authorization



    Hiermit ergeht im Namen des Präsidenten der Vereinigten Staaten folgende Executive Order


    Ab sofort erhalten Mr. George T. Colton und Ms. Ashley Fox, für die Dauer Ihrer Beratertätiglkeiten, Zugang zum Weißen Haus, zu den Obersten Bundesbehörden und ihnen untergeordneten Behörden.
    Zudem erhalten die o.g. Personen und darüber hinaus der Vizepräsident der Vereinigten Staaten, Mr. J. Edward Mullenberry Zugang zu Informationen der Stufe Top Secret und geringer nach dem Classified Information Act.
    Die genannten sind aufgerufen über die Ihnen zugänglich gemachten Informationen Stillschweigen zu bewahren.



    Astoria City, The White House
    February 6th, 2011



    Paul Cunningham
    President of the United States

  • OBSOLETE


    The White House
    March 7th, 2011



    EXECUTIVE ORDER: 2011/03/07 FIRST STRIKE BAN ABROGATION



    Hiermit ergeht im Namen des Präsidenten der Vereinigten Staaten folgende Executive Order


    Die Executive Order "2010/03/02 First Strike Ban" wird hiermit aufgehoben und ist nichtig.



    Astoria City, The White House
    March 7th, 2011



    Paul Cunningham
    President of the United States

  • OBSOLETE


    The White House
    March 23rd, 2011



    EXECUTIVE ORDER: 2011/03/23 Clearance Order and access authorization



    Hiermit ergeht im Namen des Präsidenten der Vereinigten Staaten folgende Executive Order


    Ab sofort erhält Mr. Warren Byrd für die Dauer seiner Beratertätigkeiten, Zugang zum Weißen Haus, zu den Obersten Bundesbehörden und ihnen untergeordneten Behörden.
    Zudem erhält er Zugang zu Informationen der Stufe Top Secret und geringer nach dem Classified Information Act.
    Der genannte ist aufgerufen über die ihm zugänglich gemachten Informationen Stillschweigen zu bewahren.



    Astoria City, The White House
    March 23rd, 2011



    Paul Cunningham
    President of the United States

  • OBSOLETE


    The White House
    March 31st, 2011



    EXECUTIVE ORDER: 2011/03/31 Dismissal of presidential advisors



    Hiermit ergeht im Namen des Präsidenten der Vereinigten Staaten folgende Executive Order


    Ab sofort ist Vice President J. E. Mullenberry als Berater des Präsidenten entlassen. Sein Zutritt zum Weißen Haus wird hiermit beschränkt. So ist es ihm nicht mehr gestattet die Kabinettsräumlichkeiten zu betreten.
    Zudem ist die ihm erteilte Genehmigung des Zugangs zu Informationen der Stufe Top Secret und geringer nach dem Classified Information Act mit sofortiger Wirkung gestrichen.



    Astoria City, The White House
    March 31st, 2011



    Paul Cunningham
    President of the United States

  • OBSOLETE


    Astoria City | May 11th, 2011



    Ab sofort erhält Mrs. Charlotte McGarry für die Dauer ihrer Beratertätigkeiten, Zugang zum Weißen Haus, zu den Obersten Bundesbehörden und ihnen untergeordneten Behörden.
    Zudem erhält sie Zugang zu Informationen der Stufe Top Secret und geringer nach dem Classified Information Act.
    Die genannte ist aufgerufen über die ihr zugänglich gemachten Informationen Stillschweigen zu bewahren.



    Astoria City, The White House
    May 11th, 2011

    (Warren Byrd)
    President of the United States

    WARREN BYRD

    30th President of the US
    former Vice President | former Speaker
    former Chairman of the Grand Old Party


    trophyImage-22.png trophyImage-5.png

    2 Mal editiert, zuletzt von Library of Congress ()

  • OBSOLETE


    The White House
    December 6th, 2011


    EXECUTIVE ORDER: 2011/12/06 FIRST STRIKE BAN


    Der Präsident der Vereinigten Staaten von Astor erlässt mit dem heutigen Tag folgenden,
    durch seine Unterschrift unmittelbar in Rechtskraft tretenden, Exekutiverlass:


    Die in Art. II Sec. I par. 2 no. 2 Nuclear Strike Act vorgesehene Option des First Strike wird von den Streitkräften der Vereinigten Staaten nicht angewandt.



    The White House, Astoria City



    (Georges Laval)
    President of the United States

  • REVOKED


    The White House
    July 28th, 2012


    Executive Office of the President of the United States
    (Executive Order: 2012/07/28)


    Der Präsident der Vereinigten Staaten von Astor erlässt mit dem heutigen Tag folgenden,
    durch seine Unterschrift unmittelbar in Rechtskraft tretenden, Exekutiverlass:


    Section 1 Fundamentals
    (1) Dieser Erlass dient der Einrichtung einer Bundesbehörde gem. Sec. 2 Ssec. 3 Federal Administration Act.
    (2) Die durch diesen Erlass eingerichtete Bundesbehörde trägt den Namen "Executive Office of the President of the United States".


    Section 2 Basic Assignments
    Das Executive Office hat die folgenden, grundlegenden Aufgaben:
    1. die Beratung und Unterstützung des Präsidenten der Vereinigten Staaten bei seinen täglichen Aufgaben,
    2. die Koordination der Kommunikation und Arbeit zwischen dem Weißen Haus und den anderen Bundesbehörden, sowie zwischen Bundesbehörde zu Bundesbehörde.


    Section 3 Further Assignments
    Das Executive Office ist für die Regelung des Tagesgeschäfts des Präsidenten der Vereinigten Staaten zuständig. Darunter fallen unter anderem der Zugang zum Präsidenten, Terminierungen, Koordination von Veranstaltungen, Kabinettssitzungen, Meetings mit dem Generalstab oder den Geheimdiensten. Ihm obliegt auch die Verwaltung des Weißen Hauses und des Grundstückes, die Ausübung des Hausrechts sowie die Wahrnehmung sonstiger sachnatürlicher Aufgaben.


    Section 4 Chief of Staff
    (1) Behördenleiter ist der Chief of Staff of the White House.
    (2) Er wird vom Deputy Chief of Staff of the White House vertreten.


    Section 5 White House Communication Office
    (1) Das White House Communication Office ist eine Abteilung des Executive Office.
    (2) Es hat folgende, grundlegende Aufgaben:
    1. die Planung und Durchführung von Presseerklärungen für das Weiße Haus,
    2. die Aufrechterhaltung des Kontakts zu den Medien des Landes sicherstellen,
    3. die tägliche Presse beobachten und die Vorgesetzten zu informieren.
    (3) Leiter ist der White House Communication Director.
    (4) Er wird vom White House Press Officer vertreten.




    ____________________
    Luciano Marani, President of the United States

  • OBSOLETE


    The White House
    August 20th, 2012


    Clearance Order and Access Authorization
    (Executive Order: 2012/08/20)


    Der Präsident der Vereinigten Staaten von Astor erlässt mit dem heutigen Tag folgenden,
    durch seine Unterschrift unmittelbar in Rechtskraft tretenden, Exekutiverlass:


    Ab sofort erhält Mr. Oliver McDymand für die Dauer seiner Beratertätigkeiten, Zugang zum Weißen Haus, zu den Obersten Bundesbehörden und ihnen untergeordneten Behörden.
    Zudem erhält er Zugang zu Informationen der Stufe Top Secret und geringer nach dem Classified Information Act.
    Der Genannte ist aufgerufen, über die ihm zugänglich gemachten Informationen Stillschweigen zu bewahren.




    ____________________
    Luciano Marani, President of the United States

  • REVOKED


    The White House
    August 20th, 2012


    Embargo on Severania
    (Executive Order: 2012/08/201)


    Der Präsident der Vereinigten Staaten von Astor erlässt mit dem heutigen Tag folgenden,
    durch seine Unterschrift unmittelbar in Rechtskraft tretenden, Exekutiverlass:


    Article 1 - Severanian Acitivities


    Section 1 Ships off Severania
    Schiffen, die einen Hafen Severaniens oder einer dieser botmäßigen Nation verlassen haben, ist innerhalb von 180 Tagen nach Verlassen jenes Hafens die Einfahrt in einen astorischen Hafen versagt.


    Section 2 Crisises
    (1) Ausgenommen von Sec. 1 sind havarierte Schiffe, die einen astorischen Hafen vor allen anderen infrage kommenden Häfen erreichen können.
    (2) Der Besatzung ist in einem solchen Fall der Zutritt zu astorischem Boden einzig und ausschließlich unter den Vorgaben der United States Customs and Border Protection gestattet.
    (3) Alle zivilen und militärischen Kräfte sind angehalten, bei Lebensgefahr jede mögliche Hilfe unter Wahrung des gebotenen Selbstschutes zu gewähren.



    Article II - Activities concerning Severania


    Section 1 Exports and Imports
    (1) Allen natürlichen und justischen Personen ist es untersagt, Waren aus Severanien oder einer dieser botmäßigen Nation einzuführen.
    (2) Allen natürlichen und justischen Personen ist es untersagt, Waren nach Severanien oder einer dieser botmäßigen Nation auszuführen.


    Section 2 Capital Devices
    (1) Allen natürlichen und justischen Personen ist es untersagt, Kapital oder Devisen nach Severanien oder einer dieser botmäßigen Nation auszuführen.
    (2) Alle Konten einer natürlichen oder justischen Person Severaniens oder einer dieser botmäßigen Nation werden eingefroren.



    Article III - Personal Devices


    Section 1 Citizens of Severania
    (1) Alle Staatsangehörigen Severaniens oder einer dieser botmäßigen Nation haben die Vereinigten Staaten binnen 240 Stunden zu verlassen.
    (2) Staatsangehörigen Severaniens oder einer dieser botmäßigen Nation wird bis auf Weiteres die EInreise verwährt.




    ____________________
    Luciano Marani, President of the United States

  • OBSOLETE


    The White House
    October 7th, 2012


    Clearance Order and Access Authorization
    (Executive Order: 2012/10/07)


    Der Präsident der Vereinigten Staaten von Astor erlässt mit dem heutigen Tag folgenden,
    durch seine Unterschrift unmittelbar in Rechtskraft tretenden, Exekutiverlass:


    Ms. Sookie Stackhouse, Mr. Frankie Carbone und Mr. Liam Aspertine erhalten ab sofort für die Dauer ihrer Beratertätigkeiten, Zugang zum Weißen Haus, zu den Obersten Bundesbehörden und ihnen untergeordneten Behörden. Zudem erhalten die genannten Personen Zugang zu Informationen der Stufe Top Secret und geringer nach dem Classified Information Act. Die Genannten sind aufgerufen, über die ihm zugänglich gemachten Informationen Stillschweigen zu bewahren.




    ____________________
    Luciano Marani, President of the United States

  • OBSOLETE


    The White House
    February 2nd, 2013


    Executive Order 2013/02/02: Clearence Order and Access Authorization Abrogation


    Die Präsidentin der Vereinigten Staaten erlässt hermit folgenden Exekutiverlass


    Ms. Sookie Stackhouse, Mr. Frankie Carbone, Mr. Liam Aspertine und Mr. Oliver McDymand verlieren hiermit nach Beendigung der Beraterätitgkeiten den uneingeschränkten Zugang zu den internen Räumlichkeiten des Weißen Haus, der Obersten Bundesbehörden und ihnen untergeordneten Behörden. Auch die Genehmigung des Zugangs zu Informationen der Stufe Top Secret und geringer nach dem Classified Information Act wird zurückgenommen.



    ____________________
    Elizabeth Hamilton, The President of the United States

  • REVOKED


    The White House
    February 2nd, 2013



    EXECUTIVE ORDER: 2013/02/021 MORATORIUM ON DEATH PENALTY ABROGATION



    Hiermit ergeht im Namen der Präsidentin der Vereinigten Staaten folgende Executive Order

    :


    Die "Administrative Instruction 2012/04 - Death Penalty" des Department of Justice wird hiermit aufgehoben und ist nichtig.



    Elizabeth Hamilton, The President of the United States

  • REVOKED


    The White House
    November 20, 2013



    EXECUTIVE ORDER: 2013/11/20 RESTRICTION OF THE ENTRY OF ANDROSIAN NATURALS



    Hiermit ergeht im Namen der Präsidentin der Vereinigten Staaten folgende Executive Order:


    Visa nach Sec. 3, SSec. 2, sowie Green Cards nach Sec. 5, Regulation of Entering the United States Act, werden Personen androischer Staatsangehörigkeit nicht ausgestellt. Davon ausgenommen sind ausschließlich Green Cards für Personen androischer Staatsangehörigkeit, die mit einem Staatsbürger der Vereinigten Staaten verheiratet sind, nach Sec. 5, SSec. 3, lit. a), Regulation of Entering the United States Act.


    Personen androischer Staatsangehörigkeit bereits ausgestellte Visa und Green Cards behalten ihre Gültigkeit bis zum Ablauf der ursprünglichen Geltungsdauer. Sie werden nicht verlängert oder erneuert.



    Astoria City, The White House
    November 20th, 2013



    President of the United States

  • REVOKED


    The White House
    December 2, 2013



    EXECUTIVE ORDER: 2013/12/02 PARTIAL EMBARGO AGAINST THE FEDERAL REPUBLIC OF ANDRO



    Hiermit ergeht im Namen der Präsidentin der Vereinigten Staaten folgende Executive Order:


    Genehmigungen für die Einfuhr von:

      Erdöl
      Erdgas
      Erzeugnissen der Stahlindustrie

    sowie aus diesen Grundstoffen hergestellte Produkte aus der Föderalen Republik Andro - direkt oder über Drittstaaten - werden von den Zoll- und Grenzschutzbehörden der Vereinigten Staaten per sofort nicht mehr erteilt.


    Sämtlich bereits bestehenden entsprechenden Einfuhrgenehmigungen werden zugleich per sofort widerrufen.


    Astoria City, The White House
    December 2nd, 2013



    President of the United States

  • REVOKED


    The White House | February 8, 2014



    EXECUTIVE ORDER: 2014/02/08 FIRST STRIKE BAN ABROGATION



    Der Präsident der Vereinigten Staaten von Astor erlässt mit dem heutigen Tag folgenden,
    durch seine Unterschrift unmittelbar in Rechtskraft tretenden, Exekutiverlass:


    Die Executive Order "2011/12/06 First Strike Ban" wird hiermit aufgehoben und ist nichtig.




    Márkusz Varga
    President of the United States

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!